Becoming A Fiction Writer
One girl, one dream … and a whole lot of procrastination
January 24, 2010 by amanda

Choosing a novel title: Procrastination or lack of imagination?

Snow outside my building in Bratislava

I’ve had a lot of trouble choosing a title for my current work in progress, the one I simply refer to as my Bratislava novel. But I finally have, and I thought I’d share how it came about, although it’s nothing to be particularly proud of and you probably won’t learn any great tips from this story: although you might empathise, perhaps. Here goes:

Choosing a title is both an important and a nonsensical business. As I understand it, publishers change the title of a novel to one of their own choosing extremely frequently … but it’s still important to have a decent, memorable title in the meantime. I was really struggling with this and here is the true, slightly embarrassing story of how I came to pick the current title. For the ABNA contest, I needed to submit a 300-word pitch explaining the novel, and of course, the pitch includes the title several times. I wrote the pitch using my dumb “Bratislava Novel” working title as a place holder. My pitch came out to 303 words. Three too many. I tried to edit other bits of it but I liked it as it was. I realised if the title, mentioned four times, was just a one-word title, I’d be fine.

Yep, that’s one of the reasons this novel is now simply called Bratislava. It was a convenient choice. But I didn’t just settle at that. First, I stopped over at the Lulu Titlescorer and keyed it in – Bratislava scored a 45.6% of becoming a bestseller (according to their algorithm), which is nearly as good as Kanako’s Foreigner and heaps better than lots of actual bestsellers. I mean, it can’t be too bad a title. And finally, when I stopped and thought about it, and re-read my pitch too, the actual place of Bratislava is important, almost like a character in this novel, and so it’s really quite appropriate. That, and nobody else has called their novel Bratislava yet, well not that I can find anyway.

Tags:

  •   •   •   •   •
January 20, 2010 by amanda

The novel is drafted, the revisions have begun

Two weeks ago I told you I was on a roll with my Bratislava novel draft; before that I promised to finish this novel to enter it in the Amazon contest soon. Well, it looks like I’m well on track. It’s been finished for a bit now, and I’ve got into the revisions and editing, and although another month or two would be great, I think I can still make it with a pretty decent version of the way I’ve always imagined this novel turning out.

I’ve been meaning to post about this for a while, but better late than never – as part of my revision process I made a checklist of stuff I wanted to do. The list includes these tasks:

  • Double-check the timeline. Especially with one of the characters, I got a bit muddled as I wrote as to how long events had taken, and how long he’d been in Bratislava, and whether it all adds up. I have to check this again.
  • Do a proper scene listing (sometimes I might have scenes that merge together or should just be cut, etc.) and check that there’s some kind of conflict in each scene. In general, check for sufficient conflict. Maybe between the main characters there should/could be more?
  • Make each of the three  voices more consistent. You  might remember I have three main characters, and they each take turns to tell the story, chapter by chapter, all in first person. I’d like the reader to be absolutely clear about who’s “speaking” without having to check the name in the heading of each chapter. One of the characters is distinct and clear, but the other two, I fear, have merged a little. I want to go through and read only all the chapters from one character, and try to fix their “voice” a little, then do the same for the other one.
  • Add a bit more poetry. Not in an arrogant way, I hope, but I was sometimes over-focused on getting the plot out, and not doing it so beautifully, and you know I love “beautiful” writing.
  • Check the dialogue for redundancies, for dumb tags (“she exclaimed”), for too many tags, for too natural, for not natural enough, for voice, and so on … yes, dialogue concerns me, and there’s a lot in this novel.
  • Put some more of the setting into the story. The setting, Bratislava, is an essential part of the story. Way back when, I got a bunch of my photos from Bratislava printed and intended to hang them up where I could see them as I wrote (including the one above – the view from my flat, which actually looks into Austria and Hungary! I always thought that was pretty cool.). I want to dig them out and see what else is important from the setting to add to the novel.
  • Check the arcs of the character development for each of the three main characters. I didn’t plot this out beforehand (I’d like to, next time) but I have a hunch that the development is more or less “naturally” there, but I need to take a closer look.

Tags: , ,

  •   •   •   •   •
January 15, 2010 by amanda

Writing a novella: The short story/novel compromise?

I’ve mused before about whether writing short stories is really something I want to do. I’m not usually especially thrilled by reading them, and the main reason for this is that, well, they’re short. Just as I’m starting to like (or loathe) a character, and get into the story, then it stops. I think I can safely say that at least as my tastes stand at the moment, I’m really a novel reader.

But – there’s always a but – I recently found the information about an interesting novella contest. It’s being run by the online journal Fail Better (love the name!) and it’s their 10th anniversary novella contest. Free to enter, a $500 prize, but most importantly, the incentive to write a novella before the closing date of May 15, 2010. You know how I love a deadline!

I’ve never really contemplated writing a novella before, I must admit. But the idea definitely intrigues me, and with all the different ideas for novels that I have floating around in my head, I’m sure that once I examine them a bit more closely, there’s bound to be one that is better suited to a novella. For the purposes of this contest at least the Fail Better people are defining a novella roughly like this:

Length is obviously the main criterion, i.e. the thing should be longer than a short story, and not so long as a novel … one could argue—as have certain critics, whose names we wish we remembered—that a novella, in order not to be a novel, should focus on one story and one set of characters, not spending appreciable time on others, of either. In order not to be a “mere” short story, it should go into more depth, about both.

Perhaps the definition is what sparked my interest, because going into more depth about characters and story fixes the problem I have with the short story, but the length means that it’s more manageable than a novel. So, my goals are:

  1. Sit down and brainstorm all the ideas for novels I’ve had – this is useful just of itself, to prevent me losing a few that I’ve probably never written down anywhere.
  2. Figure out which of these ideas is best suited to a novella. That is, I guess, which one is concentrated solely on a relatively small set of characters. The contest guidelines also say it should be a novella that can be readily serialised, so I’ll need to think about the plot lines for that.
  3. Make a plan of how much to write and when, so that I have plenty of time to finish it before the deadline and still have a chance to edit it well.
  4. WRITE IT!
  5. As usual, I’ll keep you informed. In the meantime, I’m curious to know if any fellow writers out there have written novellas, and how was the experience? Was it significantly less painful than writing a novel, or much the same? Please let me know any experiences you’ve had with novellas in the comments.

Tags: ,

  •   •   •   •   •
January 4, 2010 by amanda

“I’m no quitter” – not of writing, not of chocolate

It’s almost a fortnight since I updated you on the progress I’m making with finishing off the writing of  my Bratislava novel, and I’m proud to say I’m still on track to have it fully written and even pretty well revised and edited in time for the ABNA contest. (Obviously, completed edited with heaps of time to spare would be better, but life just isn’t always like that).

One of my students (thanks, Val!) gave me this mug recently, courtesy of our Margaret River Chocolate Factory – in case you can’t see the graphic, it says:

I’d give up chocolate but I’m no quitter.

Absolutely true for me in the case of chocolate, although in other areas my tendency to procrastinate sometimes means I do end up quitting (or simply not finishing). But this time round my motivation to continue writing every day seems to have no limits. Originally, I set myself the goal of 1,300 words per day to finish off the end of the novel; I’ve been achieving this so easily that I’ve increased it to 1,500 words per day, so I’ll end up with some extra editing time. Many days I’ve done a little more anyway.

Interestingly,  I’ve begun to be tempted to write substantially more each day, because I’m on such a roll, but I’ve deliberately stopped myself. I found that when I did, my writing wasn’t so fresh, and it was harder to start again the next day. The idea of finishing the day’s writing while you’ve still got plenty to say is one that really works for me; I might stop mid-paragraph but leave notes of what I have in mind to write next, and that makes the next day’s beginning very easy. And when I’ve felt like I could just keep on writing, I’ve used that motivation to write other stuff I need to write (you know, like the stuff that pays the mortgage!) so it’s been pretty useful.

So far so good, I’m no quitter when it comes to finishing this novel. Stay tuned to – I’m sure – hear me tell you that I’ve finished it and am loving the editing process!

Tags:

  •   •   •   •   •
December 23, 2009 by amanda

Making progress on my Bratislava novel

You can see one of Bratislava’s most prominent sights in this picture: the Novy Most, or “New Bridge”, built, as you might be able to guess by its appearance, by the Soviets during the communist era. They’re also responsible for the monstrous collection of bland apartment buildings across the other side of the river (which is the Danube, by the way). You’re seeing a picture of Bratislava because I’m in the middle of writing what I keep calling my “Bratislava novel”, since an actual title hasn’t made itself known to me yet.

I thought I’d give you a bit of an update on how my progress on writing this novel is going. I’ve been mentioning it on and off for a while, mainly because I keep starting and stopping. But with my chance for a second attempt at the ABNA contest drawing near, I’m really keen to get it finished as soon as possible, and hopefully have enough time to give it a good edit before the due date. If you’ve read this blog much at all, you’ll know I’m a great procrastinator and best motivated by deadlines, and that seems to be working again now.

I’ve set myself a goal of writing a minimum of 1,300 words per day, which should give me enough time to get the rest of the novel done and still allow sufficient time for revision and edits. (Well, not quite sufficient, but better than nothing.) And for the past four or five days, I’ve been exceeding this goal. Woo-hoo! I’ve been wondering why I’m on such a roll with this writing, and have come up with a few reasons:

  • I have a chapter-by-chapter plan for this novel. The plan is not very detailed – just a few sentences for each chapter – but when I sit down to write, I know where it’s going. I’m adding and removing quite a lot of the plan as I go, but then adjusting things later on in the plan, and it certainly seems to be making things easier. Being aware that I don’t have much revision time, following a plan like this really seems to be helping.
  • I love the characters. This novel has three equally-shared main characters, and each of them is very different, but I really like them all. Each chapter is told in turn by a different character, so every few days I’m changing perspective, but that’s working well.
  • I’m writing in the first person again (but from the three different perspectives). I struggled over this issue with Kanako’s Foreigner and ended up changing the entire novel from first to third person, but this time it seems to be working out better, perhaps because of the three different personalities.

It’s still a fair way to go before I can say this has been a successful novel completion attempt, but with the holidays ahead (and not much to do during them other than relax) I’m feeling reasonably confident. Keep your fingers crossed for me!

Tags:

  •   •   •   •   •
December 7, 2009 by amanda

Hesitation on my novel and two books tell me it’s OK

Funny how things work out in life, but they often do. In the ever-present battle I have over deciding whether to spend time rewriting my first novel and then sending it off to agents, or giving it up as a first attempt and moving on to some of my other partly-written novels, I’ve just had an important small victory, in favour of Kanako’s Foreigner (yep, the first novel).

The thing is, one of the plot lines involves the main character fantasizing about a lesbian affair, and I’ve been wondering if that really fits into the story (I mean, it’s a key part of the story, but does it suit it … well, I can’t explain it well). Maybe I’ve been wondering if it’s a good fit with all the multicultural themes. I could argue myself around in circles for hours here, but anyway, the point I want to get to is this: just when I was really wondering about it, I quite by chance read two new Australian novels that also point to this theme. The first was Kalinda Ashton’s The Danger Game, where the theme came up so unexpectedly that I wondered if the book was actually as well-written as I’d initially thought (I even tried to go back in the story to pick up foreshadowing parts that I’d missed), Hot on the heels of finishing reading that novel, I started Andrea Goldsmith’s Reunion and stumbled into the same topic.

And before you ask, it’s not because I was looking for novels featuring lesbian affairs like this to justify my novel – there was no mention of it in the blurbs or anywhere. Pure coincidence? Maybe, but it’s helped me to decide that it’s worth getting back to Kanako’s Foreigner and making a real go out of it. After all, if it reached the Top 100 at Amazon’s contest, it can’t be all bad.

(On a related note, I haven’t been able to link those two novels to Amazon like I usually would – why is it that Australian literature takes so long to be picked up by Amazon? Does it have to have an American publisher first? I don’t know how it works, but I don’t much like it!)

Tags:

  •   •   •   •   •
November 29, 2009 by amanda

So, I forgot to tell you: My novel was an Amazon semi-finalist

amazon-breakthrough-kanakos-foreigner

Back in March, before my blogging took a back seat to life for a half a year, you may well remember that my first (as yet unpublished) novel Kanako’s Foreigner had made it into the quarter finals of the Amazon.com Breakthrough Novel Award.

What I forgot to tell you – and something I have to admit I’m pretty proud of – is that after that, it reached the semi-finals, too. That means that out of the thousands of novels submitted (they don’t say how many, but the limit was 10,000), mine was in the top 100. And people (or at least one person) actually read the whole thing. Amazing, hey! In fact, I have a review from Publishers Weekly that I can quote:

A lyrical portrait of an Australian woman’s self-discovery in Japan, this manuscript is brilliant in its sensory details, though flawed in its ability to evoke well-rounded characters. Set shortly after 9/11, the novel centers on Lisa, who moves to Japan and takes a job at an English-language school. Lisa is soon crushed out on a woman named Kanako, a student and dentist who rescues Lisa from a severe toothache. The two begin spending time together, though it seems Kanako is more interested in having a foreign friend as a status symbol than in a genuine friendship. Subplots include the story of Hiromi, a recent college graduate who takes a job at the language school in order to get a foreign boyfriend, and Yoko, a student preparing to marry her aloof boyfriend. The book provides excellent imagery, and the descriptions of the Japanese food are enough to make a reader’s mouth water. Though the author fails to make clear what Lisa finds so compelling about the vaguely drawn Kanako, readers with a fondness for ex-pat or fish-out-of-water stories will find much to enjoy.

It’s really weird to read somebody else’s summary of my novel, but it all sounds quite fair – and the criticisms are especially useful. And it was quite an ego buzz to get selected for the Top 100, I have to admit. Not long after that, I started to work through the novel and rewrite some parts, a project that has now been abandoned for a few months, but one that I’m about to get back into.

If you’re curious, you can still download the first chapter or two of Kanako’s Foreigner from Amazon – and it’s free – just surf over to ABNA – Kanako’s Foreigner and you can download the extract from Amazon Shorts. On the other hand, perhaps you should wait until you can buy the whole novel – it might be substantially different to what you read there.

Tags: ,

  •   •   •   •   •
March 22, 2009 by amanda

ABNA reviews and learning from a novel contest

amazon-breakthrough-kanakos-foreigner

As you know, I was pretty excited earlier this week when I was notified that my first novel has made the quarter finals of the Amazon Breakthrough Novel Award contest. What I hadn’t expected was that the parts of the day I save for fiction writing business were about to get completely taken over by ABNA, but they have, and it’s been a real learning curve of a week. And a very interesting one!

Amazon’s glitches are my gain

If you’ve gone to the Kanako’s Foreigner page – my novel’s spot on Amazon – and tried to download the excerpt they have there (first couple of chapters), you’ll have been disappointed unless you live in the United States – all “foreign” internet users are unable to download the excerpts, myself included. Since the 500 quarter finalists are keen to read and review other excerpts and get other people to do the same (as customer reviews may have a small influence on next round selection, though it’s nowhere near the major criterion) , I thought at first this was a highly disadvantageous situation.

Now I’ve changed my mind and am thanking Amazon for its thoughtlessness! Via the ABNA forums online, writers from both inside and outside the US have been sharing their excerpts via email for all of those people who can’t download them, and that means I’ve been in touch with a bunch of writers who I otherwise would never have “met”. How inspiring for me to “virtually meet” a whole lot of people who are in a very similar position to me – with at least a first novel written, and trying to get published while still polishing their writing skills. It really is helpful to make these contacts and there are already a couple of writers who I’m sure I’ll remain in contact with in the future. On that note, let me point out my favourite ABNA quarter finalist so far – Kristan Hoffman’s The Good Daughters, which is not only quite obviously the kind of book I’d read (there are family relationships, cross-cultural influences, all my faves) but also very well written.

Learning from reviews of my novel

Throughout the life of my first novel, I haven’t had that much feedback on it – mainly because I’m too shy to ask for it. One good friend (who’s also a clever reader) gave me some excellent, detailed feedback on an earlier draft (Claire, you might not recognise its current incarnation – lots has changed!) and I’ve had a few useful comments from a couple of contests I’ve entered.

But now I’m getting so-called customer reviews from other writers (and some random readers as well), and that’s giving me plenty of food for thought. Having heard a rumour that these customer reviews might be deleted in future rounds of the contest, I thought I’d record the highlights here – both positive and negative – so I can both congratulate myself and figure out what I could still improve when I revisit this novel sometime.

On the positive side, it seems that my writing is considered technically good:

Clean, fresh–trimmed of all fat. The writer has command of her craft; her sentences are crisp, well written, details emerge smoothly.

As another reviewer has already noted, this is well-written, the pace is leisurely and the plot meanders in ways that provide a window into the Japanese culture.

For me this work reads visually, like a movie, which I always like. The characters are interesting, sketched with relevant details but not overdone. All in all, the signs of a skilled writer.

On the downside, I think the story might be starting to slowly, or there might not be enough plot to drive readers further into the novel (remember they’re only reading the first 5,000 words):

There is no big hook here–but we quickly become engrossed with the protagonist and her search for cornflakes, milk, and then her toothache becomes the major dramatic event.

It is well written, but I found that I was wondering where the story was leading to. Was it a romance, was she running away from something that was going to catch up to her?

This is a refreshing work, well-written and interesting, though it doesn’t hurry into conflict, tension, or action.

And one more point I want to remember is that many of the positive comments came from people who had some link to Japan (the setting of the novel) already. I’d like to know if readers who have no particular knowledge of Japan or a special interest in the country would also be drawn in by the story.

If you’re curious and want to read the beginning to my novel, but you’re outside the US and can’t download it, drop me an email via the contact form and I can get you a PDF. It’s scary, but it seems I finally have to start letting more people read my work. You’d think that’d be the whole point of writing stuff, but it’s really something I struggle to deal with!

  •   •   •   •   •
March 17, 2009 by amanda

I’m a quarter finalist in the Amazon Breakthrough Novel Award

Banzai on Fuji-san

About six weeks ago I proudly finished the edit and rewrite of my first novel draft and submitted it to the Amazon Breakthrough Novel Award. They have quite a convoluted procedure for getting from (up to) 10,000 entries down to the final winner, but the exciting news is that I’ve passed through the first two stages.

I heard today that my novel Kanako’s Foreigner is officially a quarter finalist for the 2009 Amazon Breakthrough Novel Award – that means that from the initial 10,000 entries (well, nobody knows if they got that many – but that is the maximum number) I was successful in reaching the best 2,000 cut, simply on the strength of my short pitch; and now I’ve made it into the top 500 on the basis of the first 5,000 words of my novel.

In the next round, Publishers Weekly people will read the entire manuscripts (quickly, I presume, since there are 500 of them) and on April 15 they’ll announce 100 semi-finalists. Keep your fingers crossed for me!

In the meantime, it looks like (some of) you can read the excerpt of my novel that made it this far as a free, downloadable “Amazon Short”. I say “some of you” because I can’t, and it sounds like other people outside the United States have the same problem – if I try to download my excerpt I get a message saying I’m in the wrong country to do this. American readers, do have a go – go to Kanako’s Foreigner at Amazon and click on “Download for free” on the right – and do please let me know if it works! Presumably they’ll fix it for non-US people soon and I’ll let you know when that happens.

Anyway, I’m pretty excited to have made it this far. I even feel a bit like the man on the right in this picture. That picture’s there for two reasons – one, it’s an accurate image of how I feel, and two, because a scene very similar to this is actually in the novel. As the man was saying at the moment I took that photo – it’s on top of Mount Fuji – “Banzai!” (Hooray!)

Tags: , ,

  •   •   •   •   •
February 23, 2009 by amanda

Waiting for some writing action

Cat Waiting for Action

This is my cat. She’s staring out the window, wondering when all the bird and wildlife action will start. This could be me, staring at my screen, wondering when all the writing action will start. My cat and I have just about the same philosophy on this waiting thing at the moment.

If you’ve met my cat (either of them, in fact) you’ll know that they’re pretty lazy. A lot of resting is involved in their lives, a bit of asking for cuddles and attention, and some eating. That’s about it. As far as action goes, they’re pretty passive about creating it. They just wait.

And the terrible thing is, that’s how my writing’s going at the moment. I have no idea what kind of magical event I’m waiting for, but since I had a great writing burst and got my novel revised and submitted, my fiction writing prowess has gone the way of, well, something that doesn’t exist anymore.

Ideas are still bobbing around in my head, and life is actually not so over-busy that I couldn’t fit in some extra fiction writing time, but it’s just not coming out. This is not writers’ block (I’m not convinced I believe in that yet), this is just fiction writer’s laziness. My current strategy is simply this: if I admit to the world (via this blog) that I’m being lazy about writing fiction at the moment, then I’ll be instantly shamed into starting again. I hope. I’m sure that the inspiration of the coming weekend’s writers festival will get the writing juices flowing too, but I’d like to kickstart them before that. So there you are, now I’m ashamed, and I’m going away to do some fiction writing. (Or cuddle the cat.)

Tags: , ,

  •   •   •   •   •